Dzieci najpierw poznają gramatykę

Badanie przeprowadzone przez Jill Lany wskazuje na to, że dzieci najpierw słuchają, poznają gramatykę, składnię języka, a dopiero później przyswajają słownictwo. Przekonajcie się, w jaki sposób poznaliście swój język ojczysty. Czy to dobra metoda na naukę języka obcego

Czytaj całość…

Nie zaczynamy zdania od ‚ale’!

Tego typu zdanie każdy z nas słyszał tyle razy, że wielu uwierzyło, że jest prawdziwe&#

Czytaj całość…

Mit o czasowniku ‚need’

W tym wpisie skupię się na czasowniku need jako na typowym, regularnym czasowniku, a więc nie będzie tu mowy o czasowniku modalnym. Użyciem tego czasownika rządzą pewne reguły składniowe, które  — czas najwyższy  pokazać — nie są jedynymi słusznymi

Czytaj całość…

Further i farther — co dalej?

W języku angielskim często słowa further i farther bywają używane jako synonimy — dzieje się tak zbyt często. Nie do końca są one synonimami. Przeczytajcie, czym rożnią się od siebie, a właściwe ich stosowanie nie będzie już problemem

Czytaj całość…

Kto jest najlepszym chłopcem?

Często w filmowych napisach końcowych w gronie osób, biorących udział w produkcji filmu pojawia się człowiek, określany mianem best boy. Kim jest ów best boy? Czy rzeczywiście ten chłopak jest chłopakiem i jest najlepszy

Czytaj całość…

Podsumowanie 2011

Koniec roku jest doskonałą okazją do podsumowań. Zobaczcie, które wpisy cieszyły się największą popularnością w mijającym roku. Poniżej także polecam Waszej uwadze wybrane przeze mnie teksty

Czytaj całość…

Skład odzieżowy

W dzisiejszym wpisie po raz kolejny udowadniam, że angielszczyzna była popularna w języku polskim już przed laty — w II Rzeczypospolitej

Czytaj całość…

Wesołych Świąt!

Życząc Wam wszystkim wesołych, spokojnych i radosnych Świąt Bożego Narodzenia, polecam odcinek South Park, który doskonale wpisuje się w podniosły nastrój oczekiwania na nadejście Zbawiciela. Pozornie

Czytaj całość…

Co to znaczy ‚znać język’?

Ludzie mówią, że znają tyle, a tyle języków obcych. Jeden mówi, że zna dwa, jeszcze inny zna cztery itd. Przeważnie jednak mam wrażenie, że wiele osób nagina rzeczywistość: znasz cyrylicę, to znasz rosyjski. Znasz wszystkie angielskie czasy — znasz angielski. Tylko co to tak naprawdę znaczy „znać jakiś język”? Dla mnie sprawa jest prosta

Czytaj całość…

A czy ty jesteś kontent z kontentu?

Dzisiaj postanowiłem napisać o kolejnym zapożyczeniu, które jest nagminnie używane przez Polaków, którzy — z całym szacunkiem — nie umieją mówić po polsku. Nie wiem, czy jesteście kontenci, ale ten wpis będzie o kontencie

Czytaj całość…