Kategoria: Słownictwo | Tagi:

Najbardziej australijskie słowa

18-03-2011 · 3 komentarzy

Niedawno pisałem o najbardziej brytyjskich słowach, o najbardziej amerykańskich słowach i dzisiaj przyszedł czas na najbardziej australijskie słowa. Oto kolejna subiektywna lista.

1.       Ace! – Świetnie

2.       Alf – głupek

3.       Ambo – karetka

4.       Arvo – popołudnie

5.       Aussie – Australijczyk

6.       Barbie – grill (barbecue)

7.       Bathers – strój kąpielowy

8.       Belt up! – Zamknij się!

9.       Berko – zły

10.   Bikkie – herbatnik

11.   Bingle – stłuczka

12.   Bloody oath! – to prawda!

13.   Bottle shop – monopolowy

14.   Brekkie – śniadanie

15.   Bushranger – kryminalista

16.   Chalkie – nauczyciel

17.   Chewie – guma do żucia

18.   Chokkie – czekolada

19.   Chook – kurczak

20.   Chrissie – Boże Narodzenie

21.   Coldie – piwo

22.   Daks – spodnie

23.   Dill – idiota

24.   Docket – rachunek

25.   Donk – silnik

26.   Durry – papieros, tytoń

27.   Exy – drogi

28.   G’day! – dzień dobry!

29.   Give it a burl! – Spróbuj!

30.   Grog – alkohol

31.   Grouse – świetny, bardzo dobry

32.   Hoon – chuligan

33.   Hooroo! Do widzenia!

34.   I feel stuffed – jestem zmęczony

35.   Journo – dziennikarz

36.   Kindie – przedszkole

37.   Kiwi – Nowozelandczyk

38.   Lippy – szminka

39.   Liquid laugh – wymioty

40.   Lollies – słodycze

41.   Maccas – McDonald’s

42.   Milko – mleczarz

43.   Moolah – pieniądze

44.   Mozzie – komar

45.   Nana – banan

46.   Neddies – konie

47.   Off one’s face – nawalony

48.   Oldies – rodzice

49.   Oz – Australia

50.   Piece of piss – łatwe zadanie

51.   Piffle – bzdury

52.   Plonk – Tanie wino

53.   Polly – polityk

54.   Pom – Anglik

55.   Postie – listonosz

56.   Prezzy – prezent

57.   Rego – tablica rejestracyjna

58.   Rellie – krewny

59.   Roadie – piwo “na wynos”

60.   Roo – kangur

61.   Seppo – Amerykanin

62.   Servo – stacja benzynowa

63.   Shark biscuit – początkujący surfer

64.   She’s apples – w porządku

65.   Sheila – kobieta

66.   Sickie – zwolnienie lekarskie – L4

67.   Slab – krata piwa

68.   Smoko – przerwa na kawę lub papierosa

69.   Sunbake – opalać się

70.   Sunnies – okulary przeciwsłoneczne

71.   Swaggie – włóczęga

72.   Tinny – puszka piwa

73.   Too right! – zdecydowanie!

74.   Trackies – dresy

75.   Tucker – jedzenie

76.   Unit – mieszkanie

77.   Ute – pikap

78.   Vedgies – warzywa

79.   Woop Woop – wymyślona nazwa nieistotnej miejscowości

80.   Yakka – praca

Kolejne listy w przygotowaniu, bo to jeszcze nie koniec!

Polecam Waszej uwadze także tekst o tym, jak angielski trafił do Australii.

Koniecznie przeczytaj:

{ 3 komentarzy… przeczytaj poniżej lub zostaw własny }

Magda Marzec 20, 2011 o 17:24

Trochę więcej slangu:

apple tart – pierd,pierdnięcie
ball tearer – jazda,odpał(niezwykła sytuacja)
beaut – piękno,cudo,cacko
bikie – członek gangu motocyklowego
back velvet – ciemnoskóra kochanka
bitser – kundel
blow through – wyjść,zwijać się
bludge – pasożytować na kimś,obijać się,łatwizna
bluey – koc,wezwanie do sądu
bog in – objadać się
bolter – outsider
boomer – olbrzym,kolos,gigant
boots and all – za wszelką cenę
bo – peep – zerknięcie,rzut okiem
bot – wyżebrać,wyłudzić coś
bullock – harować
bull’s wool – bzdury,głupoty
bunger – frajer,petarda
burl – próba
cark – paść,nawalić,zepsuć się
cashed up – nadziany,kasiasty,przy kasie
castor – świetny,rewelacyjny,doskonały
cornstalk – tyczka(wysoki,chudy człowiek)
ding – impreza
dingo – tchórz
dip out – nie zdążyć na coś,opuścić coś
dob in – wrobić kogoś,donieść na kogoś
dodge – skołować coś,skombinować,skręcić coś
dole bludger – wyłudzacz zasiłku
dong – bomba,strzał(cios),walnąć
drac – paskudny,szpetny(głównie o kobiecie)
drongo – tępak,kretyn
drum – burdel,cynk(poyfna informacja),dać komuś cynk
duck shove – uchylać się od odpowiedzialności,
dubbo – durny,debil
dunny – wychodek,toaleta
duff – ukraść bydło
dyke – sracz,kibel
earbash – mleć ozorem,gadać,paplać
hop – piwo,piwko
kidstakes – ciecinada,wygłupy
muso – profesjonalny muzyk
nark – kapuś
Old Dart – Anglia
polly – polityk
poon – dureń
pool – wsypać,wydać,podkablować
possie/pozzy – miejsce
red ned – tanie czerwone wino
scale – jechać na gapę
schoolie – psor,belfer,uczeń szkoły średniej
scone – łeb,na fazie/haju,wkurzony,szalony
scunge – wyżebrać coś,niechluj,brud,syf
shelf – donosiciel,kapuś,donosić
sherbet – browar,trunek
schicker – oszust,kanciarz,moczymorda,pijak
schickered – zalany,narąbany,schlany
schunt off – pozbyć się kogoś/czegoś
schypoo – słabej jakości napój alkoholowy,knajpa,melina
silent cop – słupek na środku jezdni/skrzyżowania
sit – down money – zasiłek socjalny
six o’clock swill – libacja,biba(na krótko przed zamknięciem lokalu)
slime – lizus,podlizywanie się
slinter – przekręt,machlojka
slippry dip – ślizgawka,zjeżdżalnia
slop about – obijać się
smokeho/smoko – przerwa na fajkę
snag – serdelek,parówka,kiełbasa
snake juice – gorzołka,woda ognista
stuff up – spartaczyć,spaprać,sknocić
swifty – podstęp
swinging voter – niezdecydowany wyborca
trammie – motorniczy,tramwajarz
welloper – szpicel,glina
yachtie – żeglarz
yer – tak,aha,no,twoja,twoje,wasze
zambuck – sanitariusz
Z car – limuzyna
ziff – broda

Odpowiedz

Piotr Stanek Marzec 20, 2011 o 19:36

To ja dziękuję za post i komentarz.
Znajomego z Oz zadziwię :)

Odpowiedz

Piotr L Kwiecień 29, 2011 o 10:41

Może opublikujesz subiektywną listę najładniejszych słów w języku angielskim? A może został kiedyś przeprowadzony plebiscyt, w którym zostały wybrane te najładniejsze?

Odpowiedz

Zostaw komentarz

Popularne
Komentarze

    22,02,12 o godz. 13,09 Radek pisze:
    P.S. Fiszki samoróbki nie muszą być formą nauki innych kursów. Wszystko zależy od uczącego się...

    22,02,12 o godz. 13,04 Radek pisze:
    No przecież napisałem, że w samoróbkach umiejscawianie słów w kontekście nie jest żadnym problemem. :O...

    22,02,12 o godz. 11,31 Nutcracker pisze:
    Ależ ja sobie takie fiszki przygotowywałem i wiem jak to wygląda. Natomiast takie fiszki są...

    22,02,12 o godz. 11,12 Colin Fletcher pisze:
    Ja również kiedyś używałem fiszek, tyle że na rewersie była angielska definicja słowa, zamiast jego...

    22,02,12 o godz. 10,13 Radek pisze:
    Pozwolę sobie jeszcze dodać, że przy pomocy komputera robienie fiszek samemu, oprócz przygotowania źródła/bazy, ogranicza...
Unleashed English

Witaj na blogu Unleashed English! Skoro tu się znalazłeś, to na pewno interesuje Cię język angielski. Dobrze się składa -- to także moja pasja. Z wykształcenia jestem anglistą oraz językoznawcą. Opisuję tu różne zagadnienia związane z poprawnym posługiwaniem się angielszczyzną. Znajdziesz tu wiele ciekawostek związanych z gramatyką, słownictwem, wymową, a także wiele innych niezwykle przydatnych informacji. Moim celem jest to, abyś wiedział więcej od innych!

Jeśli jest coś, co Cię nurtuje, sprawia Ci kłopot -- napisz do mnie, a postaram się pomóc. Już nie zabieram Ci czasu -- miłej lektury!