<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Komentarze do: must i have to &#8211; jak mus, to mus&#8230;</title> <atom:link href="http://engleash.net/must-i-have-to-jak-mus-to-mus/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://engleash.net/must-i-have-to-jak-mus-to-mus</link> <description>Angielski, język, gramatyka, nauka</description> <lastBuildDate>Sat, 19 May 2012 21:12:58 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator> <item><title>Autor: Patrycja</title><link>http://engleash.net/must-i-have-to-jak-mus-to-mus/comment-page-1#comment-9821</link> <dc:creator>Patrycja</dc:creator> <pubDate>Tue, 05 Jul 2011 14:59:59 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://engleash.net/?p=106#comment-9821</guid> <description>Mimo, że angielskiego uczę się od 11 lat (!), to dopiero dzięki gramatyce kontrastywnej zrozumiałam, na czym polega rozróżnienie między must i have to ;) Pan to wytłumaczył w również bardzo przystępny sposób, szkoda, że nie znalazłam Pańskiego bloga wcześniej :) Pozdrawiam!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Mimo, że angielskiego uczę się od 11 lat (!), to dopiero dzięki gramatyce kontrastywnej zrozumiałam, na czym polega rozróżnienie między must i have to ;) Pan to wytłumaczył w również bardzo przystępny sposób, szkoda, że nie znalazłam Pańskiego bloga wcześniej :) Pozdrawiam!</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Object Caching 250/254 objects using disk: basic

Served from: engleash.net @ 2012-05-21 17:49:55 -->
