most (of) - większość | Unleashed English

most (of) – większość

Wpis w kategorii [ Gramatyka ]

Dzisiaj chciałbym przedstawić różnice między most a most of. Na potrzeby tego wpisu most będzie rozumiane jako kwantyfikator, a nie przysłówek.

Dla porównania:

  • Most men like sport (Większość mężczyzn lubi sport)
  • This is the most interesting book (To najbardziej interesująca książka)

1. Most + rzeczownik wskazuje na to, że chodzi o większość elementów jakiejś klasy.

Most computers are produced in Japan (Większość komputerów jest produkowana w Japonii)= komputery w ogóle.

Most classical music is boring (Większość muzyki klasycznej jest nudna) = muzyka klasyczna w ogóle.

2. Most of + określnik + rzeczownik/zaimek odnosi się do określonych elementów danej klasy.

Most of my friends go to the same school (Większość moich kolegów chodzi do tej samej szkoły)=wyszczególnieni, moi koledzy.

Most of the books I bought were interesting (Większość książek, które kupiłem była interesująca)= określone książki, te kupione.

Jeśli ten wpis spodobał Ci się subskrybuj RSS!

Przeczytaj też:

  1. Kolejność przymiotników
  2. Gerund – co to właściwie jest?
  3. Each other… one another
  4. Składnia angielska vs. polska
  5. the czy a? – przedimki określone i nieokreślone
Oceń ten wpis:
1 gwiazdka2 gwiazdki3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdek (1 głosów, średnia: 5,00 z 5)
Loading ... Loading ...
Tagi: [ ]
Możesz śledzić komentarze do tego wpisu poprzez RSS 2.0. Możesz zostawić komentarz lub umieścić trackback na swojej stronie.


Zostaw komentarz

Spam Protection by WP-SpamFree Plugin