advice – advise | Unleashed English

advice – advise

Wpis w kategorii [ Błędy ]

Subtelna różnica w zapisie słów advice oraz advise powoduje, że wyrazy te są błędnie używane. Należy pamiętać, że advice (porada) jest rzeczownikiem niepoliczalnym, a advise (doradzać) to czasownik.

Warto także zwrócić uwagę na różnicę w wymowie:

Advice /ædˈvaɪs/

Advise /ædˈvaɪz/

Jeśli ten wpis spodobał Ci się subskrybuj RSS!

Przeczytaj też:

  1. Wonder – Wander
  2. Jak skutecznie opanować wymowę -ing?
  3. what i which to nigdy to samo
  4. must i have to – jak mus, to mus…
  5. Sędziwi starcy – wymowa przymiotnika ‘aged’
Oceń ten wpis:
1 gwiazdka2 gwiazdki3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdek (Brak ocen)
Loading ... Loading ...
Tagi: [ ]
Możesz śledzić komentarze do tego wpisu poprzez RSS 2.0. Możesz zostawić komentarz lub umieścić trackback na swojej stronie.


3 komentarzy w “advice – advise”

  • Bubbl
    15 września, 2009, 10:52

    krótki, acz bardzo rzetelny opis :)

  • mrtom
    15 września, 2009, 10:54

    Myślę, że wyczerpałem temat.

  • nobleva
    16 września, 2009, 23:07

    Aczkolwiek można by jeszcze dodać, że advice chodzi w kawałkach.

Zostaw komentarz

Spam Protection by WP-SpamFree Plugin