Staycation czyli wczasy w domu | Unleashed English

Staycation czyli wczasy w domu

Wpis w kategorii [ Słownictwo ]

W wydaniu słownika Merriam-Webster z tego roku znalazł się neologizm utworzony ze słów stay oraz vacation. Staycation to po prostu urlop, spędzany z rodziną w zaciszu domowym. Kryzys oddziaływuje nie tylko na gospodarkę, ale i na język. Wraz ze wzrostem cen oraz bezrobocia mniej Amerykanów i Brytyjczyków może pozwolić sobie na wakacyjny wyjazd.

Czyż język nie wpływa na postrzeganie rzeczywistości? Zrezygnowanie z wakacyjnego wyjazdu nie musi świadczyć o niezamożności, po prostu jedni wyjeżdżają na vacation, a inni decydują się na staycation

Przeczytaj też:

  1. Obama został… przymiotnikiem
  2. Cheers!
  3. Heinie czyli świńska grypa
  4. Dlaczego how come…
  5. Wiki Encyclopedia
Oceń ten wpis:
1 gwiazdka2 gwiazdki3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdek (Brak ocen)
Loading ... Loading ...
Popularność: 33 wyświetleń
Tagi: [ ]
Możesz śledzić komentarze do tego wpisu poprzez RSS 2.0. Możesz zostawić komentarz lub umieścić trackback na swojej stronie. Jeżeli wpis spodobał Ci się, zostań stałym czytelnikiem!


5 komentarzy w “Staycation czyli wczasy w domu”

  • bubbl
    6 września, 2009, 10:08

    przz całe życie się czegoś człowiek dowiaduje. a ja właśnie szukałem takiego terminu. teraz jeszcze tylko utworzyć zgrabny polski odpowiednik… :)

  • mrtom
    6 września, 2009, 10:35

    Można ogłosić konkurs na najlepsze tłumaczenie…

  • bubbl
    6 września, 2009, 11:15

    całkiem niezły pomysł :)

  • mrtom
    13 września, 2009, 22:32

    domacje – brzmi interesująco. Tylko czy “wakacjoholizm” to nie będzie uzależnienie od urlopu?

  • Gość
    13 września, 2009, 22:36

    proponuje ‘Domacje’ :) , ‘wakacje stacjonarne’, ‘wakacje domowe’. A ciekawe czy juz okreslono cos takiego jak ‘wakacjoholizm’ czyli wyjezdzanie na wakacje w dobie kryzysu? Jezeli nie, to Amerykanie na pewno cos wkrótce wymysla.

Zostaw komentarz

Spam Protection by WP-SpamFree Plugin